Thursday, March 17, 2016

Blog #5

                This week’s readings have a special place in my heart, especially the one by Amy Tan. I moved to America when I was 9 and I started out speaking barely any English. In ninth grade, I had help learning English from my classmates and I felt so alone because I could not connect with them. Communication was key and the genres that I was surrounded by, is foreign.
                I could relate to Any Tan when I speak with my parents. I often translate for them whenever we go out because they speak broken English. I can see that they are at a disadvantage when they cannot communicate their thoughts thoroughly with other people; it’s frustrating. I have to call credit card or insurance companies for both my parents if there was a discrepancy with the bill. It is weird to think about it because that is how my family communicates at home – in both Vietnamese and broken English. I could definitely see that those who aren’t familiar with my background would be very confused. I never really noticed until I read the article.
                In high school, English was not my strongest subject but I managed to slip into an AP English class my junior year; I have no idea how that happened and how I survived it. I was the girl who got the lowest score whenever we had a writing assignment because I could not get it right even if my life depended on it. This is one of the reason why I fear English and Writing classes so much. I began steering myself towards communities that were more accepting like math, science and fun electives. My parents even put me into the after school tutoring place called Kumon. There, they gave me tedious spelling homework that I did not need however, I naturally gravitated towards the math homework given, because it is “universal” as there is only one right answer.
                I felt like high school was much more focused on how you could communicate and fit in with your peers the best. Being “cool” or “fitting in” was better than being correct because I can understand the slang and lingos invented for us teens to hang around each other. Looking back at my old English journal, all I can think of is how illiterate I was but my peers could understand me. When I spoke with my teachers, it was formal yet, the formality and correctness barely ever presented itself on my academic papers. Boy, do I feel bad for my high school English teachers.
I did not learn much about English and writing until I entered college. I remember my first English professor who had to work with me step by step to make sure that I was improving. I connect with people on a deeper level in college because I began to form a circle with those who have the same life goals as I do. The conversations I carry now are not about what songs are hip but rather what our passions and what we learned about the world.
Through discourse community, I exited my high school clique and entered into various different communities as I entered college. I understand those students who were pushed in other direction of English that Amy Tan wrote about. I wish there were some other way for immigrants and foreigners to not feel like such an alien when it comes to learning English. Today, the communities I am involved in relates to where I am at in my life – very relevant. The people who I surround myself with have the same lexis and we often communicate with the same genre(s) which helps me maintain my membership in my discourse community. 

                                

2 comments:

  1. Since I started teaching about eight years ago, I have become increasingly aware of the challenges of English language learners. And not only does American language provide a barrier, but the culture does as well. I am constantly trying to figure out how to help students learn to navigate these things, but there is no single way to do this.

    You pointed out that you felt like you fit in when you found people with similar interests. I think that's part of what these readings are about. Discourse communities focus on using language to achieve goals; in discourse communities, language is functional.

    Good discussion, Tien. EF

    ReplyDelete
  2. When reading your post, I often relate it to my parents. My mother always told me how difficult it was coming here to the United States. There is definitely a barrier when it comes to language and culture. Even I can related to the culture complex in present day. haha. The funny thing for me is that, although i was born in the states I was raise with broken english. I somehow have the habit of mispronunciation. WEIRD i know but when i truly think about it.. maybe its because my parents never properly spoke clear english my whole life. Off topic, but your meme.. HAHA. -Holly Phimmasane

    ReplyDelete